Версия для печати

«Музыка перевода»

Понедельник, 25 декабря 2017 00:00   Екатерина КУЗНЕЦОВА

Завершился конкурс «Музыка перевода», организованный кафедрой международных отношений и зарубежного регионоведения ЮУрГУ. В этом году в интеллектуально-творческом состязании участвовали студенты не только Южно-Уральского государственного университета, но и Челябинского государственного университета, Российского экономического университета имени Г.В. Плеханова, Нижегородского государственного лингвистического университета имени Н.А. Добролюбова, Крымского федерального университета имени В.И. Вернадского и Уральского федерального университета имени первого Президента России Б.Н. Ельцина.

При оценке конкурсных работ учитывались полнота перевода, отсутствие фактических ошибок, пропусков и произвольных сокращений текста, соответствие системно-языковым нормам языка перевода, сохранение жанрово-стилистического своеобразия исходного текста, разнообразие переводческих приемов, наличие художественно-выразительных средств, оптимальная реализация коммуникативного задания, соблюдение формы предъявления перевода.

Если раньше «Музыка перевода» проводилась только для изучающих английский язык непрофессионально, то в этом году в ней впервые приняли участие студенты языковых специальностей и направлений.

В итоге лучшей среди «профессионалов» судьи назвали представительницу ИЛМК ЮУрГУ Анастасию Зиновьеву, а среди «любителей» – Дарью Чичирину с факультета экономики торговли и товароведения РЭУ имени Г.В. Плеханова. Победителям конкурса будут вручены почетные грамоты.

Прочитано 2203 раз Рубрика: [ Образование ]
X
Читайте также:

Поздравление ректора ЮУрГУ Александра Вагнера с Днём космонавтики

Дорогие друзья! От всей души поздравляю вас с Днем космонавтики....